Semnificația verbului
Verbul este partea de vorbire care denumește acțiunea sau starea obiectului și răspunde la întrebări что де́лать? (= Ce e de făcut?) , что сде́лать? (= Ce să faci/e de făcut?) :
- писа́ть (= a scrie) – написа́ть (= a scrie )
- эконо́мить (= a economisi) – сэконо́мить (= a economisi )
- рабо́тать (= a munci) – порабо́тать (= a munci (puțin))
Această semnificație este reflectată de categoriile aspectului, diatezei, timpului, persoanei și modului. În propoziție verbele joacă în mod esențial /în principal rolul predicatul.
Forma nedefinită a verbului(infinitiv)
Verbele au forma inițială, care se numește formă nedeterminată a verbului (sau infinitiv):
Această formă nu arată nici timpul, nici numărul, nici persoana, nici genul.
Verbele în propoziție sunt predicat.
Verbele la infinitiv răspund la intrebarea что де́лать? (= Ce e de făcut?) sau что сде́лать? (= Ce să faci/e de făcut?) :
Verbele la infinitiv au aspect, tranzitivitate și netranzitivitate, conjugare. Verbele la forma nedeterminată au sufixe flexionare/specifice :
что де́лать? (= Ce e de făcut?) | что сде́лать? (= Ce să faci/e de făcut?) |
---|---|
sufix -ть | |
чита́ть
a citi
|
прочита́ть
a citi
|
возража́ть
a obiecta
|
возрази́ть
a obiecta
|
реаги́ровать
a reacționa
|
отреаги́ровать
a reacționa
|
sufix -ти | |
ползти́
a se târâ
|
приползти́
a sosi târându-se
|
трясти́
a scutura
|
вытрясти́
a scutura
|
расти́
a crește
|
подрасти́
a crește
|
terminație nulă (în -чь)* | |
бере́чь
a păstra
|
сбере́чь
a conserva, salva
|
жечь
a arde
|
сжечь
a arde
|
стричь
a tăia
|
постри́чь
a tăia
|
Observație
* La verbele în -чь ( печь (= a prăji) , бере́чь (= a păstra ) , стере́чь (= a păstra) ) -чь nu este vorba de o terminație, ci de o particulă a radicalului(cu un sufix nul/zero), ceea ce este confirmat la conjugarea verbelor:
- печь (= a prăji) – печё́т (= gătește )
- бере́чь (= a păstra ) – бережё́т (= conservă)
- стере́чь (= a păstra) – стережё́т (= păzește, protejează)
Aspectul verbului
Verbele pot avea un aspect imperfectiv(răspund la întrebarea что де́лать? (= Ce e de făcut?) ) :
și aspect perfectiv (răspund la întrebarea что сде́лать? (= Ce să faci/e de făcut?) ):
Unui verb de un aspect îi poate corespunde un verb de alt aspect cu același sens lexical. Aceste două verbe formează așadar o pereche aspectuală.
Aspectul perfectiv | Aspectul imperfectiv |
---|---|
писа́ть
a scrie
|
написа́ть
a scrie
|
объедини́ть
a uni, a lega
|
объединя́ться
a se uni
|
дости́гнуть
a ajunge
|
достига́ть
a ajunge
|
отве́тить
a răspunde
|
отвеча́ть
a răspunde
|
купи́ть
a cumpăra
|
покупа́ть
a cumpăra
|
де́лать
a face
|
сде́лать
a face
|
La formarea verbelor de un aspect de la verbe de alt aspect se folosesc prefixe și/sau sufixe.
Alternanța vocalelor și consoanelor în rădăcini
Formarea aspectelor verbale poate fi însoțită de alternanșa vocalelor și a consoanelor în radical.
Alternanța sunetelor(vocale și consoane) | Aspectul perfectiv | Aspectul imperfectiv |
---|---|---|
о//а |
опозда́ть
a întârzia
|
опа́здывать
a întârzia
|
е//и |
стере́ть
a șterge
|
стира́ть
a șterge
|
о//ы |
вздохну́ть
a respira
|
вздыха́ть
a suspina
|
я//им |
поня́ть
a înțelege
|
понима́ть
a înțelege
|
а//ин |
нача́ть
a începe
|
начина́ть
a începe
|
д//ж |
проводи́ть
a petrece
|
провожа́ть
a însoți
|
д//жд |
победи́ть
a câștiga, a învinge
|
побежда́ть
a învinge
|
ж//г |
изложи́ть
a exprima/a enunța
|
излага́ть
a expune, a enunța
|
т//ч |
отве́тить
a răspunde
|
отвеча́ть
a răspunde
|
з//ж |
снизи́ть
a coborî
|
снижа́ть
a coborî
|
м//мл |
утоми́ть
a obosi
|
утомля́ть
a obosi
|
ст//щ |
прости́ть
a ierta
|
проща́ть
a ierta
|
т//щ |
защити́ть
a apăra
|
защища́ть
a apăra
|
с//ш |
упроси́ть
a se ruga , implora, a se adresa la cineva cu o rugăminte
|
упра́шивать
a ruga. cere cu insistență
|
п//пл |
укрепи́ть
a întări
|
укрепля́ть
a întări
|
Accentul ca mijloc de formare a perechei aspectuale
În cazuri rare formele aspectul se diferențiază unele de altele numai prin locul accentului tonic.
Aspectul perfectiv | Aspectul imperfectiv | |
---|---|---|
разре́зать (= a decupa) | разреза́ть (= a decupa) | |
я
|
разре́жу
|
разреза́ю
|
ты
|
разре́жешь
|
разреза́ешь
|
он , она , оно |
разре́жет
|
разреза́ет
|
мы
|
разре́жем
|
разреза́ем
|
вы
|
разре́жете
|
разреза́ете
|
они
|
разре́жут
|
разреза́ют
|
Aspectul perfectiv | Aspectul imperfectiv | |
---|---|---|
засы́пать (= a umple, a astupa, a acoperi) | засыпа́ть (= a umple, a astupa, a acoperi) | |
я
|
засы́плю
|
засыпа́ю
|
ты
|
засы́плешь
|
засыпа́ешь
|
он , она , оно |
засы́плет
|
засыпа́ет
|
мы
|
засы́плем
|
засыпа́ем
|
вы
|
засы́плете
|
засыпа́ете
|
они
|
засы́плют
|
засыпа́ют
|
Aspectul perfectiv | Aspectul imperfectiv | |
---|---|---|
отре́зать (= a tăia, a reteza) | отреза́ть (= a tăia, a reteza) | |
я
|
отре́жу
|
отреза́ю
|
ты
|
отре́жешь
|
отреза́ешь
|
он , она , оно |
отре́жет
|
отреза́ет
|
мы
|
отре́жем
|
отреза́ем
|
вы
|
отре́жете
|
отреза́ете
|
они
|
отре́жут
|
отреза́ют
|
Verbe tranzitive și intranzitive
Verbele se împart în tranzitive :
- чита́ть газе́ту (= a citi ziarul)
- стро́ить дом (= a construi casa:)
şi netranzitive:
- ходи́ть по у́лице (= a merge pe stradă)
- расти́ бы́стро (= a crește repede)
- бе́гать в па́рке (= a alerga în parc)
- ра́доваться жи́зни (= a se bucura de viață )
Tanzitivitate/intranzitivitate reprezintă categoria verbului care exprimă relații între subiectul(cel care face/săvîrșește acțiunea) și obiectul(cel asupra căruia este îndreptată acțiunea).
Tranzititvitate înseamnă că subiectul realizează o acțiune și rezultatul lui afectează sau nu subiectul- trece asupra lui sau nu.
Verbe tranzitive
Verbele tranzitive sunt verbele care se combină sau se pot combina cu substantivul sau pronumele la cazul acuzativ fără prepoziție :
- чита́ть газе́ту (= a citi ziarul )
- ви́деть сестру́ (= a vedea pe sora)
- писа́ть текст (= a scrie textul )
Verbele tranzitive desemnează acea acțiune care afectează /trece la alt obiect, de exemplu:
Adică. verbul люби́ть (= a iubi) este tranzitiv.
Substantivul sau pronumele care desemnează obiectul /complementul unui verb tranzitiv poate fi la genitiv:
-
dacă la verbul are/exprimă negație:
- Я написа́л (что?) текст. (= Eu nu am scris (ce?) textul.)
- Я не написа́л (чего?) те́кста. (= Eu nu am scris (ce?) textul.)
- Учени́к вы́учил (что?) урок. (= Elevul a învățat (ce?) lecția.)
- Учени́к не вы́учил (чего?) уро́ка. (= Elevul nu a învățat (ce?) lecția. )
-
Dacă acțiunea trece nu la întregul obiect, ci numai la o parte a lui:
- вы́пил (что?) во́ду (= a băut (ce?) apa )
- вы́пил (чего?) воды́ (= a băut(ce?) apă)
- съел (что?) хлеб (= a mâncat (ce?) pâine)
- съел (чего?) хле́ба (= a mâncat (ce?) pâine)
- купи́л (что?) молоко́ (= cumpăra (ce?) lapte)
- купи́л (чего?) молока́ (= a cumpărat (ce?) lapte)
Verbe intranzitive
Verbele intranzitive sunt verbele cu semnificația acțiunii, care nu implică un obiect către care această acțiune ar fi dirijată /îndreptată. Verbele intranzitive desemnează acțiuni care nu afectează în mod direct un alt obiect, de exemplu:
- бе́гать на лы́жах (= a schia)
- купа́ться в мо́ре (= a face baie în mare)
- ра́доваться пода́рку (= a se bucura de cadou)
Verbe reflexive
Verbele cu sufixul -ся (-сь) se numesc reflexive:
- учи́ть (= a învăța , a preda) – учи́ться (= a învăța, a studia)
- встреча́ть (= a întâlni ) – встреча́ться (= a se întâlni )
- умыва́ть (= a spăla ) – умыва́ться (= a se spăla )
Anumite verbe pot fi reflexive sau nereflexive:
- причё́сывать (= a pieptăna) – причё́сываться (= a se pieptăna )
- купа́ть (= a face baie/scălda) – купа́ться (= a se scălda)
altele numai reflexive (fără sufix -ся ele nu se folosesc):
Sufixul -ся se folosește după consoane :
iar sufixul -сь – după vocale:
Modul verbal
Verbele se schimbă/conjugă după moduri. Se evidențiază modul indicativ, condițional și imperativ.
Modul indicativ
Modul indicativ exprimă o acțiune reală care a avut loc, are loc/se desfășoară sau se va desfășura la trecut, prezent și viitor. Verbul la indicativ se modifică după timpuri:
Timpul prezent | Timpul trecut | Timpul viitor |
---|---|---|
строю
construiesc
|
стро́ил
construiam/am construit
|
бу́ду стро́ить
voi construi
|
La modul indicativ verbele de aspect imperfectiv au trei timpuri:
Timpul prezent | Timpul trecut | Viitor compus |
---|---|---|
|
|
|
|
|
|
Verbele de aspect perfectiv au două timpuri:
Timpul trecut | Viitor simplu |
---|---|
|
|
|
|
Modul condițional
La modul condițional, verbul indică o acțiune care poate avea loc în circumstanțele date:
- сде́лал бы (= aș fi făcut)
- принё́с бы (= aș fi adus)
Forma modului condițional include verbul la forma de trecut și particula бы , care se scrie separat de verb și poate sta în orice loc al propoziției.
Verbele la modul condițional se schimbă după numere și la numărul singular după genuri.
Formă nedeterminată /Infinitiv | Condiționalul verbului | |
---|---|---|
Singular | Plural | |
чита́ть
a citi
|
|
чита́ли бы
|
Modul imperativ
Forma de imperativ exprimă îndemnul la acțiune sub forma unei rugăminți sau a unui ordin:
- иди́ в шко́лу (= mergi la școală ) , иди́те в шко́лу (= mergeți la școală )
- встань пора́ньше (= trezește -te mai devreme) , вста́ньте пора́ньше (= Treziți-vă mai devreme)
Vebul la modul imperativ nu se modifică după timpuri.
Verbele la modul imperativ se folosesc, de obicei, la forma de persoana a II-a:
- прочита́й кни́гу (= citește cartea)
- посмотри́ на у́лицу (= privește pe stradă)
Formele modului imperativ se compun de la tema timpurilor prezent sau viitor simplu cu ajutorul sufixului -и-: пиши́ (= scrie) , неси́ (= du/transportă) sau sufixului nul: чита́й (= citește ) , познако́мь (= fă cunoștință) .
Verbele la modul imperativ la numărul singular au terminație nulă, iar la plural - terminatia -те.
Timpurile prezent si viitor simplu | Modul imperativ al verbului | |
---|---|---|
Singular | Plural | |
пи́шут
scriu
|
пиши́
scrie
|
пиши́те
scrieți
|
чита́ют
citesc
|
чита́й
citește
|
чита́йте
citiți
|
несу́т
duc/poartă
|
неси́
du/transportă
|
неси́те
duceți
|
реша́ют
rezolvă/decid.hotărăsc
|
реши́
rezolvă
|
реши́те
rezolvați
|
познако́мят
vor face cunoștință
|
познако́мь
fă cunoștință
|
познако́мьте
faceți cunoștință
|
беру́, беру́сь
iau
|
бери́, бери́сь
ia
|
бери́те, бери́тесь
luați
|
Modul imperativ se poate forma de asemenea prin adăugarea la verbele la modul indicativ a particulelor de prezent пусть (= lasă) , пуска́й (= lasă) :
- пусть чита́ет (= lasă să citească)
- пусть идёт (= să meargă)
Timpul verbal
Timpul - este o caracteristică variabilă a verbului care indică momentul realizării acțiunii în raport cu momentul discursului. În rusă, formele conjugate ale verbelor pot avea trei timpuri: prezent, trecut și viitor.
Timpul prezent | Timpul trecut | Timpul viitor | ||
---|---|---|---|---|
simplu | complex | |||
я
|
говорю́
vorbesc
|
говори́л
a vorbit
|
бу́ду говори́ть
voi vorbi
|
|
ты
|
говори́шь
|
говори́ла
|
бу́дешь говори́ть
|
|
оно |
говори́т
|
говори́ло
|
бу́дет говори́ть
|
|
мы
|
говори́м
|
говори́ли
|
бу́дем говори́ть
|
|
вы
|
говори́те
|
говори́ли
|
бу́дете говори́ть
|
|
они
|
говоря́т
|
говори́ли
|
бу́дут говори́ть
|
|
я
|
пишу́
scriu
|
написа́л
am scris
|
напишу́
voi scrie
|
бу́ду писа́ть
voi scrie
|
Prezent
Timpul prezent indică/arată că acțiunea se desfășoară în momentul vorbirii. El este numai la verbele de aspect imperfectiv și în mod formal se exprimă prin terminațiile personale ale verbului:
- чита́ю (= citesc)
- чита́ешь (= citești )
- чита́ет (= citește )
- чита́ем (= citim)
- чита́ете (= citiți )
- чита́ют (= citesc)
Verbele la prezent se schimbă/modifică după persoane și numere.
Număr | Persoană | Exemple |
---|---|---|
Singular |
я
|
чита́ю (= citesc) , иду́ (= merg) , стро́ю (= construiesc) , держу́ (= țin) |
ты | чита́ешь (= citești ) , идё́шь (= mergi) , стро́ишь (= construiești ) , де́ржишь (= ții) | |
он , она , оно | чита́ет (= citește ) , идё́т (= merge) , стро́ит (= construiește ) , де́ржит (= ține) | |
Plural | мы | чита́ем (= citim) , идё́м (= mergem) , стро́им (= construim) , де́ржим (= ținem) |
вы | чита́ете (= citiți) , идё́те (= mergeți ) , стро́ите (= construiți ) , де́ржите (= țineți ) | |
они | чита́ют (= citesc) , иду́т (= merg) , стро́ят (= construiesc) , де́ржат (= țin ) |
Trecut
Timpul trecut indică/arată că acțiunea s-a desfășurat până la momentul vorbirii. Verbele cu forma la trecut se alcătuiesc/formează de la forma determinată(infinitiv) cu ajutorul sufixului -л-:
- стро́ить (= a construi) , стро́ил (= construia) , стро́ила (= construia (f.)) , стро́или (= construiau)
- рабо́тать (= a munci ) , рабо́тал (= muncea) , рабо́тала (= muncea (f.)) , рабо́тали (= munceau)
Verbele la forma nedeterminată la -чь, -ти, -нуть (modul imperfectiv) alcătuiesc forme de timp trecut la numărul singular , gemul masculin fără sufix -л-:
- бере́чь (= a păstra) , берёг (= conserva, proteja) , берегла́ (= conserva, păstra)
- нести́ (= a duce) , нёс (= ducea/purta) , несла́ (= ducea/feminin)
- печь (= a coace) , пёк (= cocea/gătea) , пекла́ (= cocea/gătea-feminin)
- со́хнуть (= a usca) , сох (= usca) , со́хла (= usca(f.))
Observație
* De la verbul 1} timp trecut шёл (= mergea(masc.)) , шла (= mergea(fem.)) , шли (= mergeau(pl.)) ; de la verbul найти́ (= a găsi) timp trecut нашёл (= a găsit) , нашла (= a găsit(ea)) , нашли (= au găsit) ; de la verbul расти́ (= a crește ) – рос (= a crescut) , росла́ (= a crescut (fem.)) , росло́ (= a crescut) , росли́ (= au crescut) .
Verbele la timpul trecut se modifică după numere : рассказал (= a povestit) , рассказали (= au povestit) , iar la numărul singular , după genuri. La numărul plural verbele la timpul trecut nu se modifică după persoane.
Gen | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Genul masculin | я , ты , он |
чита́л
|
мы , вы , они |
чита́ли
|
Genul feminin | она |
чита́ла
|
мы , вы , они |
чита́ли
|
Genul neutru | оно |
чита́ло
|
мы , вы , они |
чита́ли
|
Viitor
Viitorul arată/indică faptul că acțiunea se va petrece /desfăăura după momentul vorbirii. Viitorul are două forme: simplu și compus.
Forma de viitor compus a verbelor de aspect imperfectiv este alcătuită din timpul viitor al verbului быть și forma nedeterminată a verbului de aspect imperfectiv : бу́ду чита́ть (= voi citi) , бу́ду рабо́тать (= voi munci)
De la verbele de aspect perfectiv se formează viitorul simplu : прочита́ю (= voi citi) , de la verbele de aspect imperfectiv - viitorul compus: бу́ду чита́ть (= voi citi)
Aspectul imperfectiv | Aspectul perfectiv | ||
---|---|---|---|
Viitor compus | Viitor simplu | ||
Conjugarea I | Conjugarea II | ||
я
|
бу́ду чита́ть
voi citi
|
прочита́ю
voi citi
|
посмотрю́
voi vedea
|
ты
|
бу́дешь чита́ть
vei citi
|
прочита́ешь
vei citi
|
посмо́тришь
vei vedea
|
он , она , оно |
бу́дет чита́ть
va citi
|
прочита́ет
va citi
|
посмо́трит
va vedea
|
мы
|
бу́дем чита́ть
vom citi
|
прочита́ем
vom citi
|
посмо́трим
vom vedea
|
вы
|
бу́дете чита́ть
veți citi
|
прочита́ете
veți citi
|
посмо́трите
priviți
|
они
|
бу́дут чита́ть
vor citi
|
прочита́ют
vor citi
|
посмо́трят
vor vedea
|
Radicalul verbului
Toate formele verbale se formează de la două tipuri de rădăcini verbale:
- de la rădăcina infinitivului sau timpului trecut,
- de la rădăcina timpului prezent.
Radicalul infinitivului( radicalul trecut)
Tema infiinitivului (tema/radicalul timpului trecut) se realizează prin îndepărtarea sufixului ть, -ти pentru forma infinitivului și -ла pentru forma timpului trecut исправля́-ть (= a corecta) (verb mod imperfectiv), испра́ви-ть (= a corecta) (verb mod perfectiv), испра́ви-ла (= a corectat) (verb timp trecut).
Radicalul prezent și viitor
Radicalul/tema timpului prezent se urmărește/observă la verbele de aspect imperfectiv, tema viitorului - la verbele de aspect perfectiv. Tema prezentului sau viitorului se obține retrăgând/prin retragerea terminațiilor -ут / -ют, -ат / -ят la persoana a treia plural:
- исправля́ют (= corectează ) – radicalul prezent al verbului исправля́ть (= a corecta) (verb imperfectiv),
- испра́вят (= vor corecta) – rdicalul/tema prezentului verbului испра́вить (= a corecta) (verb perfectiv).
Conjugarea verbelor
Conjugarea verbelor este schimbarea/modificarea verbelor după persoane și numere. La conjugare se modifică terminațiile verbelor. Distingem două tipuri de conjugare - conjugarea I și conjugarea a II -a. Terminațiile conjugărilor I și a II-a se numesc terminațiile personale ale verbului.
Persoană | Conjugarea I | conjugarea a II a | ||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
1 | -у / -ю | -ем | -у / -ю | -им |
2 | -ешь | -ете | -ишь | -ите |
3 | -ет | -ут / -ют | -ит | -ат / -ят |
Grupe de verbe
In funcție de relațiile intre radicalul infinitivului și al timpului prezent, de asemenea în funcție de apartenența la tipul de conjugare toate verbele se împart pe clase.
Clasele verbelor sunt grupe de verbe care aparțin uneia și aceleași conjugare și se caracterizează prin relații identice intre radicalul prezentului și trecutului. Clasele de verbe pot fi productive sau neproductive.
Grupe productive
Clasele productive sunt clasele de verbe care sunt utilizate cu verbele care apar în limbă. Clasele productive acceptă /se completează constant/cu verbe noi.
Se evidențiază 5 clase de verbe productive. Verbele din clasele 1-4 se raportează la conjugarea I , verbele clasei a 5-a , la a doua conjugare.
1 clasă |
verbe cu tema/radicalul infinitivului în -а- și u tema prezentului în -аj-
|
---|---|
2 clasă |
verbe cu tema/radicalul infinitivului în -е- și u tema prezentului în -еj-
|
3 clasă |
verbe cu tema/radicalul infinitivului în -ова- / -ева- și u tema prezentului în -уj-
|
4 clasă |
verbe cu tema/radicalul infinitivului în -ну- și u tema prezentului în -н-
|
5 clasă |
verbe cu tema/radicalul infinitivului în -и- și radicalul timpului prezent în consoană moale sau sibilantă
|
Grupe neproductive
Grupele neproductive sunt clasele/ cu asemenea corelare a temelor/radicalilor formative, după modelul cărora nu se crează verbe noi/ care nu sunt utilizate pentru verbe noi. Clasele nonproductive/neproductive pot include/aduna verbe singure, pot include și sute de verbe.
Se disting/evidențiază 12 grupe neproductive de verbe:
- дава́ть (= a da) - даю́т (= dau)
- ждать (= a aștepta ) - жду́т (= așteaptă )
- писа́ть (= a scrie) - пи́шут (= scriu)
- петь (= a cânta ) - пою́т (= cântă )
- мочь (= a putea) - мо́гут (= pot)
- идти́ (= a merge) - иду́т (= merg)
- éxать (= a merge cu mașina ) - е́дут (= merg cu mașina )
- хоте́ть (= a vrea) - хотя́т (= vor)
- брать (= a lua) - беру́т (= iau)
- жить (= a trăi ) - живу́т (= trăiesc )
- пить (= a bea) - пьют (= beau)
- есть (= a mânca) - едя́т (= mănâncă)
дава́ть (= a da) | |
---|---|
я
|
даю́
|
ты
|
даё́шь
|
он , она , оно |
даё́т
|
мы
|
даё́м
|
вы
|
даё́те
|
они
|
даю́т
|
ждать (= a aștepta ) | |
---|---|
я
|
жду
|
ты
|
ждёшь
|
он , она , оно |
ждёт
|
мы
|
ждём
|
вы
|
ждё́те
|
они
|
ждут
|
писа́ть (= a scrie) | |
---|---|
я
|
пишу́
|
ты
|
пи́шешь
|
он , она , оно |
пи́шет
|
мы
|
пи́шем
|
вы
|
пи́шете
|
они
|
пи́шут
|
петь (= a cânta ) | |
---|---|
я
|
пою́
|
ты
|
поё́шь
|
он , она , оно |
поё́т
|
мы
|
поё́м
|
вы
|
поё́те
|
они
|
пою́т
|
мочь (= a putea) | |
---|---|
я
|
могу́
|
ты
|
мо́жешь
|
он , она , оно |
мо́жет
|
мы
|
мо́жем
|
вы
|
мо́жете
|
они
|
мо́гут
|
идти́ (= a merge) | |
---|---|
я
|
иду́
|
ты
|
идё́шь
|
он , она , оно |
идё́т
|
мы
|
идё́м
|
вы
|
идё́те
|
они
|
иду́т
|
éxать (= a merge cu mașina ) | |
---|---|
я
|
е́ду
|
ты
|
е́дешь
|
он , она , оно |
е́дет
|
мы
|
е́дем
|
вы
|
е́дете
|
они
|
е́дут
|
хоте́ть (= a vrea) | |
---|---|
я
|
хочу́
|
ты
|
хо́чешь
|
он , она , оно |
хо́чет
|
мы
|
хоти́м
|
вы
|
хоти́те
|
они
|
хотя́т
|
брать (= a lua) | |
---|---|
я
|
беру́
|
ты
|
берё́шь
|
он , она , оно |
берё́т
|
мы
|
берё́м
|
вы
|
берё́те
|
они
|
беру́т
|
жить (= a trăi ) | |
---|---|
я
|
живу́
|
ты
|
живё́шь
|
он , она , оно |
живё́т
|
мы
|
живё́м
|
вы
|
живё́те
|
они
|
живу́т
|
пить (= a bea) | |
---|---|
я
|
пью
|
ты
|
пьёшь
|
он , она , оно |
пьёт
|
мы
|
пьём
|
вы
|
пьё́те
|
они
|
пьют
|
есть (= a mânca) | |
---|---|
я
|
ем
|
ты
|
ешь
|
он , она , оно |
ест
|
мы
|
еди́м
|
вы
|
еди́те
|
они
|
едя́т
|
Verbe de mișcare
Evidențiem 14 perechi de verbe care exprimă o mișcare:
- идти́ (= a merge) - ходи́ть (= a merge)
- бежа́ть (= a alerga) - бе́гать (= a alerga)
- éxать (= a merge(cu mașina)) - е́здить (= a merge cu mașina)
- лете́ть (= a zbura) - лета́ть (= a zbura)
- плыть (= a înota) - пла́вать (= a înota)
- тащи́ть (= a trage) - таска́ть (= a trage)
- кати́ть (= a rostogoli, a rula, a roti) - ката́ть (= a rula)
- нести́ (= a duce, purta) - носи́ть (= a duce, purta)
- вести́ (= a bonduce) - води́ть (= a conduce)
- везти́ (= a transporta) - вози́ть (= a transporta(regulat))
- ползти́ (= a se târî) - по́лзать (= a se târî)
- лезть (= a urca) - ла́зить/ла́зать (= a urca)
- брести́ (= a tărî, a se deplasa cu efort,a merge încet) - броди́ть (= a umbla)
- гнать (= a vâna, urmări) - гоня́ть (= a urmări)
Cele mai curente verbe de mișcare :
Verbe de mișcare fără prefixe și cu prefixe
Prefixele verbale cele mai frecvente sunt по-, при-, у-, вы- și в-.
Prefix | Semnificația principală a prefixului | Exemple |
---|---|---|
по- | debutul /începutul mișcării | понести́ (= a purta, a bate(impersonal), a lua cu) , повезти́ (= a conduce, a transporta) |
при- | ducerea mișcării la capăt. | приéxать (= a sosi) , принести́ (= a aduce) |
у- | îndepărtare de cineva, ceva, de undeva | уйти́ (= a pleca) , улете́ть (= a zbura) |
вы- | mișcare din interior spre exterior | вы́нести (= a scoate, evacua) , вы́exать (= a ieși cu mașina(de undeva, garaj...), a pleca(cu mașina)) |
в- | dirijarea mișcării în interiorul a ceva | входи́ть (= a intra) , внести́ (= a introduce) |
Verbe fără prefixe | Verbe cu prefixe | ||||
---|---|---|---|---|---|
по- | при- | у- | вы- | в-/во- | |
идти́
a merge
|
пойти́
a merge, a pleca
|
прийти́
a sosi
|
уйти́
a pleca (pe jos)
|
вы́йти
a ieși
|
войти́
a intra
|
ходи́ть
a merge
|
походи́ть
a merge pentru un moment
|
приходи́ть
a sosi
|
уходи́ть
a pleca
|
выходи́ть
a ieși
|
входи́ть
a intra
|
е́хать
a merge(cu mașina)
|
поéxать**
a pleca, a merge(în vehicul)
|
приéxать
a sosi (cu mașina )
|
уéxать
a pleca (cu mașina )
|
вы́exать
a ieși, pleca(în mașină/vehicul)
|
въéxать
a intra(într-un vehicul)
|
е́здить
a merge cu mașina
|
пое́здить
a merge (în vehicul) pentru un moment
|
- | - | - | - |
лете́ть
a zbura
|
полете́ть
a zbura, a pleca în zbor
|
прилете́ть
a ateriza
|
улете́ть
a zbura
|
вы́лететь
a ieși zburând
|
влете́ть
a zbura, intra zburând
|
лета́ть
a zbura
|
полета́ть
a zbura pentru un moment
|
прилета́ть
a ateriza
|
улета́ть
a zbura
|
вылета́ть
a ieși zburând
|
влета́ть
a intra în zbor/zburând
|
нести́
a duce, purta
|
понести́
a aduce
|
принести́
a aduce
|
унести́
a lua, a înlătura
|
вы́нести
a extrage, scoate
|
внести́
a introduce
|
носи́ть
a duce, purta
|
поноси́ть
a purta o perioadă/ a jigni
|
приноси́ть
a aduce
|
уноси́ть
a lua
|
выноси́ть
a extrage
|
вноси́ть
a introduce
|
везти́
a transporta
|
повезти́
a transporta
|
привезти́
a aduce
|
увезти́
a lua(în mașină)
|
вы́везти
a scoate
|
ввезти́
a transporta în interior, a importa
|
вози́ть
a transporta(regulat)
|
повози́ть
a transporta o perioadă
|
привози́ть
a aduce
|
увози́ть
a lua (în vehicul)
|
вывози́ть
a scoate
|
ввози́ть
a transporta în interior, a importa
|